“هاري بوتر جعلني أعتقد أن هذه الأشياء كانت سحرية – إنها بريطانية فقط”

فريق التحرير

لقد ترك الناس في غرز بعد أن كشف القراء الأميركيين عن الخلط بينهم في كتب هاري بوتر

لقد كشف الأمريكيون ما الذي أربكهم حول كتب هاري بوتر ، واتضح أن الكثير من القراء أخطأوا في الإشارات البريطانية للاختراعات السحرية. تم تسليط الضوء على الأخطاء “المرحة” في مقطع فيديو شاركه مستخدم Tiktok @Kelley_Morgan.

أخبر كيلي مورغان أتباعه: “حبعض الأشياء التي اعتدت أن أظن أنها سحرية ولكن اتضح أنها بريطانية فقط. من الشائع جدًا مثل عشرة أو أمريكي يبلغ من العمر عشرة عشر عامًا ، مثلهم ، في المرة الأولى التي يتعلمون فيها عن الثقافة البريطانية ، من خلال كتب هاري بوتر ، لذلك في كثير من الأحيان يعتقدون أن بعض الأشياء الطبيعية للشعب البريطاني مثل السحرية ومثل هاري بوتر. “

وأوضحت: “ الأول صحيح بالنسبة لي ، ولكن أيضًا الشخص الذي يمزحه الناس أكثر من غيره ، وهو الشخص الذي يعاقبون فيه الطلاب. هناك دور في هاري بوتر حيث يوجد مستنقع في الممرات ، ثم يتعين على البواب أن يمرر الطلاب للوصول إلى فصولهم.

“في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، يشبه بونت ركلة إسقاط ولأن العالم يشبه السحرية على أي حال ، نعتقد أنه يركل الطلاب بجد عبر المستنقع ، ولكن اتضح في بريطانيا البريطانية مثل قارب مع عصا ، مثل قارب المستنقعات. لذلك اتضح أنه كان يركلهم فقط ، لم يكن يركلهم.”

كان كيلي مرتبكًا أيضًا بالمدارس البريطانية. “آخر هو دور المدارس. ليس لدينا تلك على الإطلاق ، وأنا لا أعرف في كل مكان في إنجلترا ، ولكن يبدو أن الكثير من المدارس لديها منازل مدرسية مختلفة ، وينتقلون بالفعل إلى المنازل ثم تكسب نقاطًا لمنزلك. إنه أمر غريب بالنسبة لي. يبدو الأمر ممتعًا ، لكننا لا نفعل ذلك على الإطلاق.”

لا يمكن عرض المحتوى دون موافقة

وأضافت: “على نفس المنوال ، يبدو أن المحافظات ، التي تشبه شخصيات السلطة داخل المنازل أمر حقيقي.

“إنهم يتحدثون دائمًا عن وجود مفرقعات عيد الميلاد ، ولنا لنا وجبة خفيفة. لا أعرف حتى ما تسميه مثل المفرقع ، مثل رقاقة ، وليس نوعًا من رقاقة.

“لذلك أنا مثل أوه ، يجب أن تسقط من المفرقع ، لكن من الواضح أنه شيء شائع حقًا كما هو الحال في الكثير من الدول الأوروبية حيث تقوم بسحب طرفي شيء ما وتثبيته.”

يتم عرض الكتاب الأكثر مبيعًا

أخيرًا ، حولت انتباهها إلى الحلوى. “ظننت أنهم أحبوا حقًا الحلوى لأنهم يقولون دائمًا كما لو كنت سأذهب لأكل بعض الحلوى ، مثل أنني لا أستطيع الانتظار للحلوى. لديهم دائمًا بودنغ بعد العشاء لأن الحلوى تعني الحلوى هنا ، إنها حلوى محددة للغاية.”

تلقى الفيديو أكثر من 400000 مشاهدة والكثير من التعليقات من القراء الأمريكيين الذين لديهم تجربة مماثلة. علق أحدهم: “ما هو أكثر فرحًا في التثبيت ليس أنه كان كلمة مختلفة ، لكننا جميعًا قبلنا جماعياً أن Filch Drop قد ركل الأطفال عبر بركة. لم يتم طرح أي أسئلة.”

قراءة رد فعل مختلف: “أنا أحب بودنغ بشكل شرعي وكان بخيبة أمل بعض الشيء عندما اكتشفت أن هذا يعني فقط أي حلوى. اعتقدت أنهم كانوا دائمًا يعانون من الحلوى المفضلة لدي!”

قال تعليق آخر: “لقد واجهت القضية العكسية – التفكير في أن الأشياء التي كانت فريدة من نوعها بالنسبة لهاري بوتر كانت في الواقع مجرد أشياء بريطانية طبيعية. فكرت لفترة طويلة جدًا التي كتبها جميع الأطفال البريطانيين مع Quills.”

شارك المقال
اترك تعليقك